Ахтубинская правда
ср, 28 сент.
15:52
Ахтубинск
+22 °С, ясно

Перевод ахтубинской поэтессы включён в новый сборник стихов

1 мая , 13:02Культура
Фото: Ирина Ворох ВКонтакте

Ирина Ворох перевела произведение табасаранского поэта

Творчество члена Союза писателей России Ирины Ворох хорошо знакомо любителям поэзии не только Ахтубинского района и Астраханской области, но и за пределами региона. Кроме стихов собственного сочинения, ахтубинская поэтесса занимается и переводами с языков народов России, которые публикуются в различных литературных сборниках.

На днях в дагестанском издательстве «Алеф» (Махачкала) вышла в свет книга стихотворений табасаранского поэта Абдуллы Абдурахманова «Переливы судьбы».

Фото: Д.Владыкин -

Переводами самобытного автора занимался Центр литературного перевода Астраханского регионального отделения Союза писателей России. В этой работе приняли участие известные астраханские поэты Юрий Щербаков, Лилия Вереина, Ирина Ворох, Александра Жмурова, Алексей Казанцев, Вера Котельникова, Вера Саградова, Екатерина Ушенина, Елена Шишкина.

Это уже вторая книга переводов с табасаранского нижневолжских литераторов. Первая вышла в 2017 году. Это был сборник стихов поэта Рамазана Рамазанова «Зов сердца», презентация которого проходила в Астрахани.